by Adam Thirlwell
Understanding the possibilities of translation through a miniature history of the novel.
The Military-Toy-Industrial Complex
by Jason Boog
G.I. Joe purified the army for a new generation, scrubbing away the shame of Vietnam.
Hunting the Windy Vapors
by Rachel Poliquin
The stomach is a cauldron that cooks foods in a half-fermented sauce—and other eighteenth-century theories of digestion.
Elizabeth Bishop in correspondence with Robert Lowell
Bishop’s letters and postcards to Lowell, selected from the poets’ voluminous correspondence.
Bruce Jay Friedman
interviewed by Amy Sohn
The novelist (Stern) and screenwriter (Splash) describes the care with which a ten-dollar-a-page check from the Antioch Review must be spent.
interviewed by Patricia Mulgraw
“I grew up in Waslala, Nicaragua, the favorite daughter of a beloved mayor. We had a burro named Gil.”
interviewed by Sean Michaels
The twenty-six-year-old composer and Philip Glass protégé has lately been arranging songs using comments on YouTube.
interviewed by Kevin Sampsell
“To try to reproduce something I understand would be a big bore.”
The Good Fight
by James Browning
How does one lose a bid for the Maryland House of Delegates to a twenty-six-year-old corporate lawyer with a complicated last name?
Real Life Rock Top Ten
by Greil Marcus
by Maria Bamford
Peter H. Fogtdal’s The Tsar’s Dwarf
reviewed by Mary Rechner
Takashi Hiraide’s For the Fighting Spirit of the Walnut
reviewed by Alan Gilbert
Norman Lock’s Grim Tales
reviewed by Blake Butler
David Ohle’s The Pisstown Chaos
reviewed by Benjamin Strong
John Olson’s Backscatter
reviewed by Travis Nichols
Hannah Tinti’s The Good Thief
reviewed by Katherine Hill
Use of Spies: A new poem
by Nick Laird
Galactic: A new poem
by Joshua Clover
Schema: A Timeline of Twisted Translations
by Jascha Hoffman